他分野という時点で、自分の解釈が正しいのか少し自信を失うのですが、さらに外国の方の報告、すなわち英語で書かれていると、ますます自信がなくなります。
本来なら日本語であろうが英語であろうが、同様に判断してコメントするべきなのに、よくない傾向です。
英語コンプレックスといいますか、英語で書かれていると何だかすごいと思ってしまうところが昔からあります。
これでも自分に馴染みがある分野では英文でも理解が進み、論理が適切か否かはわかるようになってきました。
この問題を克服するためには、やはり英語に対する慣れなのでしょうか。
今日の空
白と青の空をバックに、黒い雲が映えていました。
0 件のコメント:
コメントを投稿